Глава 9.
- Такие дела, друг мой, такие дела...
Слушавший Джека напрягся: не к добру подобное обращение, ох, не к добру! Джек между тем бросил окурок на землю и полез за второй сигаретой.
- Ты должен понимать: я тебя ни в чем не обвиняю, но напасть на девушку после довольно мирного разговора - это уже слишком.
- Джек, не шути. Я всегда так работал.
- Ты так работал с приезжими, - подчеркнул Джек, - С местными подобное обращение просто так с рук не сходит.
Он задумчиво покрутил между пальцами фильтр от сигареты и смял его. Его подопечный все так же непонимающе смотрел на своего начальника.
- Сэм, хватит меня сверлить. Я должен был провести профилактическую беседу и я ее провел, - с улыбкой закончил он.
Сэм облегченно вздохнул.
- Сколько работаю с тобой, Джек, никак не привыкну к твоим шуточкам, - осклабился он, - Как начнешь с серьезным видом учить меня, я аж не знаю, куда деваться.
Джек нетерпеливым жестом прервал парня.
- Итак, что мы имеем: я узнал, где Том живет, ты порасспрашивал Кэт, Фрэнк с Майком должны уже были вскрыть его квартиру и добыть полезную информацию. В-целом, день прошел вполне удачно. Или нет?
Сэм замялся.
- Видишь ли, эта девчонка ничего не знает.
- Таааак... Не знает или не сказала?
- Не знает. Если бы знала, поверь, она бы все рассказала, особенно, после моих стандартных методов беседы.
Джек замер, будто его ударили.
- Ты спрашивал ее о Томе после того, как ограбил?! Ты совсем идиот?!
- Джек, успокойся. Другого выхода не было.
- И ты думаешь, она тебя не запомнила? Да она же только ради этого Тома запомнит любого, кто приблизится к нему или спросит о нем. Ты что, до сих пор не понял, что она по уши влюбилась в этого красавчика?
Сэм хмыкнул.
- Любовь. Что это такое, Джек? Не встречал.
Джек в очередной раз начал заводиться.
- Запомни одно: если она наведет ищеек на твой след, ты не должен выдать никого из моих ребят и уж тем более меня. Иначе...
Он не стал договаривать, но Сэм и так все понял. Когда-то один новенький сдал Джека, точнее, попытался сдать его. Его тело так и не нашли, но в ту неделю в Шау чебуреки были особенно вкусными. Может, эти факторы и не были связаны между собой, но уж больно довольный ходил Управляющий всю неделю. А уж он был готов удавиться за монету и строго следил, чтобы порции никогда не были больше нормы, разработанной им лично.
Джек заметил выражение лица Сэма и расхохотался.
- Да брось, в тот раз парнишку просто депортировали и не более. А в Шау просто-напросто сдали по дешевке мясо с местной фермы. Люди торопились уехать, а везти с собой скотину им было несподручно, только и всего.
Сэм все еще не верил Джеку. Тот снисходительно улыбался.
- В-общем, ты меня понял. А сейчас давай-ка ноги в руки и к ребятам, а то что-то давно их нет.
|